特朗普退出伊核协议给了欧洲一个选择:或继续当附庸或独立自主

我要报错

 

 

编译:王德华

特朗普本周退出伊朗核协议,不仅是对伊朗主权利益的打击,也是在戳欧洲盟友的眼睛。俄媒RT电视台网站刊发文章称,特朗普单方面废除国际条约,表现出对欧洲关切的不屑一顾;美国以牺牲欧洲人的利益为代价,维护美国的国家利益。

文章认为,这次可能会成为一个分水岭。 为了世界和平和自身的安全,欧洲必须摆脱跨大西洋的枷锁,让他们沉入海底。译文如下:

特朗普突然退出国际核条约后警告称,他的政府正准备重新对德黑兰实施严厉制裁;这些制裁也将打击欧洲在伊朗的商业利益。

预计特朗普将对伊朗采取高压手段。2015年7月,他的前任奥巴马与联合国安理会、英国、法国、俄罗斯、中国和德国签署了“全面联合行动计划”(JCPOA)。对伊朗作为所谓的国家恐怖主义支持者,特朗普的蔑视也是无情的。 

但本周在解除核协议方面更突出的是,特朗普公然无视欧洲盟友。

英国、法国和德国以及欧盟都已请求特朗普继续留在“全面联合行动计划”内。上个月,法国总统马克龙和德国总理默克尔各自单独访问白宫,以安抚威胁要撕毁协议的特朗普。

特朗普单方面废除国际条约,不仅表现出对欧洲关切的不屑一顾。此外,美国对与伊朗做生意的欧洲公司的处罚警告,是华盛顿恃强凌弱态度的一个最明显例证。或者照美国说的去做,或者被美国处罚而十分痛苦。

在特朗普推翻伊朗协议的几个小时后,他的强硬的国安顾问博尔顿告诉欧洲公司,他们被通知取消在伊朗的投资计划。 美国新任驻德国大使理查.德格雷内尔重申了这一威胁,他直言道德国公司必须“立即”开始减少在伊朗的业务。

 

特朗普政府粗鲁的态度让欧洲政客们感到震惊,因为跨大西洋的“伙伴关系”的表象被撕毁了。

军事视频